Skip to main content

Passchendaele (2008)

Passchendaele. Feature film. (2008, 114 mins) IMDB

...it's great to see a Canadian story on screen...

I

say bravo Paul Gross.

As a passionate Canadian I'm biased about this film. I've watched many films and documentaries about both World Wars where it appears as if Canada had nothing to do with either. That's hard to take. It gets me angry especially since some of my uncles fought in both wars.

CNN once showed a graphic: WWII 1941-1945. It's not just Canadians who'd be pissed by such a graphic. A documentary on the DVD for PATTON says as much, "In 1942, just three months into the war..."

Well enough is enough said Paul Gross and I don't blame him.

Canadian soldiers fighting in Europe were fierce. Something about farming and mining and hauling logs will build character that is perfect for the battlefield. One of the things I learned from the movie is the derivation of the word: storm-trooper. The Germans created it to describe the Canadian soldiers they faced. When they saw Canadians were coming, they knew they were in for a fierce battle.

The Canadian Corps took Vimy Ridge when the French and British weren't able and the Americans were back home unwilling. They did the same at Passchendaele.

The film focuses on a portion of the battle of Passchendaele.

The film shows the harsh life on the front lines, the death of battle from hand-to-hand combat to bullets and bombs, but not in the way as is done in ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT. This film is centred completely on the central characters, and yes it's melodramatic, but when a writer chooses to write about a period in history that involves hundreds of thousands of people, he must choose a point of focus. Focus on a few people and show it from their point of view, or look at the bigger picture and risk not having any emotional involvement. Then once it's decided on who to focus on, he must decide on what makes them tick and in this instance he chose a universal storyline--love.

I won't fault him on his choices or execution of them. The film is effective even though a hundred different stories could have been written with the same title about the same point in history.

I haven't said much about the actual film, but I'll say this. He chose to write a structure that isn't expected for any war film let alone WWI. Our hero has already fought many battles in Europe and returns home where he can stay if he wants, but as circumstances develop, he decides to return to battle. He returned home a hero to some, a coward to some and completely screwed up in his own mind.

We see a range of him that is both heroic and evil. In the opening sequence, he runs his bayonet through the head of a defenceless enemy soldier. The visual on screen is gruesome but the images in his mind about what he did must be worse. A Hollywood star wouldn't go near such a scene. It was brave on Paul Gross's part to put it in and for him to act it and keep it.

Again I say bravo Paul Gross.

Posted 2009/04/25 at 19h42ET in Movie Commentary.

Comments

Popular posts from this blog

If Only We Could Agree

Monday, June 11, 2012 ... have you been accused of misspelling a word you know is correct ... S usanne O’Leary wrote an interesting article on her experience with the variations of the English language in different countries. You know the obvious ones like colour with or without a “u” but less obvious ones like travelled versus traveled. Growing up in Sweden she learnt English in school—the UK variation. In publishing her books, she read reviews where she was criticized for improper spelling. False accusations as it turns out. While I write tire and cozy, it’s not incorrect to write tyre or cosy. Same language. Both accepted. Just different. You can read her write-up here along with the numerous comments posted by readers. I found it interesting, but that’s me. As a Canadian I deal with this issue everyday. I feel her pain when she’s criticized for something based on ignorance. No fun. I was told by a boss that “data are” isn’t correct. It should be “data is.” Read

Days 9-108: Writing a Novel—The Deep Blue Hold

November 25th, 2016 to March 5, 2017 Note: Unedited writings from my notebook for this novel. Square bracket items represent added comments. At 15:53 Office ... And so began a three month odyssey away from writing this novel, The Deep Blue Hold. ... W herein I try to explain why I stopped working on this novel. The shortest answer is I gave up. The short explanation is I struggle with mental health issues (MDD, GAD, PTSD) that paralyse me at times. When it happens, I’m not able to do much of anything. Don’t want to do anything and that includes things one might expect to enjoy. For a while I spent time trying to create some thirty-second videos that would play a word puzzle like a crossword. Here’s the clue. Here’s the blank spaces. And after an interval, one of the letters would appear until all the letters appear. A bit of a crossword puzzle in that sometimes you come to a word where crossover words give you certain letters and you have to fill in the rest. A

Words: BONE—GONE—LOAN—BOAN

Friday, March 31, 2017 You’d think BONE would rhyme with GONE but no. This is the English language after all. But BONE does rhyme with LOAN so we’ll spell it BOAN. It will take some time to update all the existing writings but it can be done. Meanwhile, if you smash up your car, the insurance company will allow you to get a LOANER and if you happen to meet the right person you may get a BOANER. boan Post comments on facebook page Posted 2017/03/31 at 17h28ET in Words .